Deux ports fluviaux, l'un à Bangui et l'autre à Salo dans la préfecture de la Sangha-Mbaéré, assurent le trafic maritime.
ويؤمن الملاحة البحرية ميناءاننهريان، أحدهما في بانغي والآخر في سالو في محافظة سانغا - إمبايري.
Elle est proche d'un port fluvial, dispose d'une tête de ligne et d'un aéroport capable d'accueillir des avions de transport lourds.
وهي قريبة من ميناءنهري، ويوجد بها محطة للسكك الحديدية ومطار قادر على استيعاب طائرات للشحن الثقيل.
Au port fluvial de Bangkok, l'Autorité est chargée de la gestion et des opérations de terminaux.
وفي ميناء بانكوك النهري، تتولى هيئة موانئ تايلند المسؤولية عن الإدارة والعمليات المتعلقة بالمحطات الطرفية.
Vous avez vu des images de bateaux alignés le long des quais au bord de la Tamise, n'est-ce pas, Nathan ?
.لقد رأيت صورا للقوارب عند رصيف الميناء بجوار نهر التايمز أليس كذلك، ناثان؟
- Heuler, Leo.
(نهر (كوهايوغا ميناء (كليفلاند)، 1960 .(هويلر, ليو) - .هنا -
Des projets de ce type ont déjà, avec la collaboration d'autres organismes des Nations Unies, des pouvoirs locaux et d'associations locales, été lancés dans trois régions, compte tenu des spécificités de ces dernières : à Port-Gentil (Gabon), dans le delta du Niger au Nigéria et dans le delta de la Mahakam en Indonésie.
ويتم تنفيذ المشاريع في الوقت الحاضر في ثلاثة مجالات (ميناء جينتل بالغابون ودلتا نهر النيجر بنيجريا ودلتا مهاكام بإندونيسيا) بالتعاون مع مؤسسات الأمم المتحدة الأخرى والسلطات المحلية وجماعات المجتمع المدني مع مراعاة خصوصيات المناطق الجغرافية المستهدفة.